Home » Posts filed under Bad Guys 2: City of Evil OST
Terjemah Lirik Lagu Sanchez & Jin Doggae – Sunset [Bad Guys 2: City Of Evil Ost] Indonesian Translation
해질녘 저 하늘
(Haejilnyeok jeo haneul)
Terkadang, saya melihat
난 바라보곤 해
(Nan barabogon hae)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
내 맘은 해처럼 지네
(Nae mameul haecheoreom jine)
Hatiku menyerupai matahari
갈 곳을 잃은 난
(Gal goseul irheun nan)
Aku tersesat
회색도시 속에 선채
(Hwisaekdosi soge seonchae)
Berdiri di sini di kota abu-abu ini
슬픔을 흘려보네
(Seulpheul heullyeobone)
Mencoba untuk melepaskan kesedihanku
야 괜찮냐란 질문에 대한 도피
(Ya gwaenchanhnyaran jilmune daehan dophi)
Menghindari pertanyaan menyerupai "apakah kamu baik-baik saja?"
안 괜찮은 꼴이
(An gwaenchanheun kkori)
Karena saya tak merasa baik
여기 보기 좋을 리 없으니
(Yeogi bogi joheul ri eobseuni)
Dan tak mungkin terlihat baik bagi orang lain
괜찮아야 된다 했어 이곳이
(Gwaenchanhaya dwenda haesseo igosi)
Karena kawasan ini bilang saya harus baik-baik saja
명과 암의 경계가 흐릿한 나의 도시
(Myeonggwa amui gyeongyega heurithan naui dosi)
Kotaku dimana garis antara ketenaran dan kejahatan begitu samar
나의 동지에게도 숨겨야 하는 건
(Naui dongjiegedo sumgyeoya haneun geon)
Aku harus bersembunyi bahkan dari temanku
탁한 공기 속에서 숨 숴야 하는 법
(Thakhan gonggi sogeseo sum swoya haneun beop)
Perlu mencar ilmu bagaimana bernafas meski di udara yang basi
가급적이면 참을 것이라 깨닫는 건
(Gageupjeogimyeon chameul geosira kkaedatneun geon)
Menyadari bahwa kamu harus bertahan sekuat mungkin
어쩜 우리가 똑똑해지고 있단 증거
(Eojjeom uriga ttokttokhajigo itdan jeunggeo)
Mungkin itu bukti bahwa kita semakin pintar
지머 야 난 그냥 바보같이 살래
(Jimeo ya nan geunyang babogathi sallae)
Aku hanya ingin hidup menyerupai orang bodoh
근데 내가 반대로 똑똑한 거면 어쩔래
(Geunde naega bandaero tokttokhan geomyeon eojjeollae)
Tapi bagaimana jikalau saya benar-benar pintar?
어차피 답도 안 나올 거
(Eochaphi dapdo an naol geo)
Tak ada jawaban
뭐 하러 불 켜며 싸워
(Mwo hareo bul khyeomyeo ssawo)
Apa gunanya bertengkar?
그냥 각자 목표 위해 건배나 하자고
(Geunyang gakja mokphyo wihae geonbaena hajago)
Mari kita bersorak untuk tujuan kita sendiri
다들 웃고 있지만
(Dadeul utgo itjiman)
Semua orang tertawa
미소 속 숨겨진 슬픔
(Miso sok sumgyeojin seulpheum)
Tapi ada kesedihan dibalik senyum itu
혼자인 게 두렵잖아
(Honjain ge duryeopjanha)
Kau takut sendirian
벗어나 이곳에서 언젠가
(Beoseona igoseseo eonjenga)
Larilah dari kawasan ini suatu hari nanti
해질녘 저 하늘
(Haejilnyeok jeo haneul)
Terkadang, saya melihat
난 바라보곤 해
(Nan barabogon hae)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
내 맘은 해처럼 지네
(Nae mameul haecheoreom jine)
Hatiku menyerupai matahari
갈 곳을 잃은 난
(Gal goseul irheun nan)
Aku tersesat
회색도시 속에 선채
(Hwisaekdosi soge seonchae)
Berdiri di sini di kota abu-abu ini
슬픔을 흘려보네
(Seulpheul heullyeobone)
Mencoba untuk melepaskan kesedihanku
햇빛이 잿빛으로
(Haetbichi jaetbicheuro)
Sinar matahari bermetamorfosis abu
변하는 걸 본 건 어제
(Byeonhaneun geol bon geon eoje)
Aku melihatnya kemarin
맹신이 배신으로
(Maengsini baesineuro)
Sumpah bermetamorfosis pengkhianatan
변하는 걸 본 건 어제
(Byeohaneun geol bon geon eoje)
Aku melihatnya kemarin
대비가 대립으로
(Daebiga daeribeuro)
Persiapan bermetamorfosis konflik
변하는 걸 본 건 어제
(Byeonhaneun geol geon eoje)
Aku melihatnya kemarin
회색 빌딩이 검정으로
(Hwisaek bildingi geomjeongeuro)
Bangunan abu-abu bermetamorfosis hitam
변한 것도 어제
(Byeonhan geotdo eoje)
Aku melihatnya kemarin
야 인정할 건해야지 우린다 변했어
(Ya injeonghal geonhaeyaji urinda byeonhaesseo)
Hei, kamu harus mengakuinya kita semua berubah
선과 악 이란 정의 대체 누가 정해줘
(Seongwa aal iran jeongui daeche nuga jeonghaejwo)
Keadilan antara yang baik dan yang jahat siapa yang memutuskan
날 지옥에서 꺼내줘
(Nal jiogeseo kkeonaejwo)
Bawa saya keluar dari neraka ini
강소주 깠던 어제도
(Gangsoju kkatdeon eojedo)
Minum kemarin
초심이란 미화된 단어에
(Chosimiran mihwadwen daneoe)
Sebagai kata "awal" menjadi sebuah eufemisme
또 취할 뻔했어
(Tto chwihal beonhaesseo)
Aku hampir mabuk lagi
별의 별놈이 빛나고 있는 여기
(Byeorui byeolnomi bitnago inneun yeogi)
Semua orang bersinar disini
누가 더 밝히느냐가
(Nuga deo balghineunyaga)
Siapa yang lebih bersinar?
제일 중요한 거니
(Jeil jungyohan geoni)
Apakah itu yang terpenting?
역시 어두운 곳이
(Yeoksi eoduun gosi)
Tak mungkin kawasan gelap itu
눈에 들어올 리 없지 뭐
(Nune deureool ri eobji mwo)
Bisa menarik mata
이제 보이지 반짝인 눈에 비춰진 거짓도
(Ije boiji banjjagin nune bichwojin geojitdo)
Sekarang saya melihat apa yang bersinar di mataku
그게 멋있어
(Geuge meosisseo)
Itu keren
나 그럴 바에 목에 줄을
(Nan geureon bae moge jureul)
Dalam hal ini, saya akan melilitkan seutas tali di leherku
달고 번지점프
(Dalgo beonjijeompheu)
Dan bungee jump
너흰 1인칭 관찰자 시점으로
(Neohwin 1inching gwanchalja sijeomeuro)
Kau hanya sebagai penonton pertama
하 웃으며 봐라
(Ha useumyeo bwara)
Tertawalah ketika kamu menonton
잘난 지식인이 정의 내린 정의도
(Jalnan jisigini jeongui naerin jeonguido)
Mereka yang kaya memutuskan keadilan
내겐 와닿지 않아
(Naegen wadahji anha)
Tapi itu tak ada hubungannya denganku
해질녘 저 하늘 난 바라보곤 해
(Haejilnyeok jeo haneul nan barabogon hae)
Terkadang, saya melihat
애석하게 구름 한 점조차
(Aeseokhage gureum han jeomjocha)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
하나도 없네
(Hanado eobne)
Tak ada awan di langit
인생이란 것도 저렇게 덧없겠지
(Insaengiran geotdo jeoreohke deoseopgetji)
Hidup juga menyerupai itu
라며 읊조리면서 걸었네
(Ramyeo eulpjorimyeonseo georeonne)
Kataku sambil berjalan
얼마 못 가서 회색빛 도시 속에 선채
(Eolma mot gaseo hwisaekbit dosi soge seonchae)
Tak usang kemudian saya bangkit di kota abu-abu
웃어버렸네 철없게
(Useobeoryeonne cheoreopge)
Tertawa dengan kekanak-kanakkan
다들 웃고 있지만
(Dadeul utgo itjiman)
Semua orang tertawa
미소 속 숨겨진 슬픔
(Miso sok sumgyeojin seulpheum)
Tapi ada kesedihan dibalik senyum itu
혼자인 게 두렵잖아
(Honjain ge duryeopjanha)
Kau takut sendirian
벗어나 이곳에서 언젠가
(Beoseona igoseseo eonjenga)
Larilah dari kawasan ini suatu hari nanti
해질녘 저 하늘
(Haejilnyeok jeo haneul)
Terkadang, saya melihat
난 바라보곤 해
(Nan barabogon hae)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
내 맘은 해처럼 지네
(Nae mameun haecheoreom jine)
Hatiku menyerupai matahari
갈 곳을 잃은 난
(Gal goseul irheun nan)
Aku tersesat
회색도시 속에 선채
(Hwisaekdosi soge seonchae)
Berdiri di sini, di kota abu-abu ini
슬픔을 흘려보네
(Seuplheumeul heullyeobone)
Mencoba untuk melepaskan kesedihanku
해질녘 저 하늘 난 바라보곤 해
(Haejilnyeok jeo haneul nan barabogon hae)
Terkadang, saya melihat
애석하게 구름 한 점조차
(Aeseokhage gureum han jeomjocha)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
하나도 없네
(Hanado eobne)
Tak ada awan di langit
인생이란 것도 저렇게 덧없겠지
(Insaengiran geotdo jeoreohke deoseopgetji)
Hidup juga menyerupai itu
라며 읊조리면서 걸었네
(Ramyeo eulpjorimyeonseo georeonne)
Kataku sambil berjalan
얼마 못 가서 회색빛 도시 속에 선채
(Eolma mot gaseo hwisaekbit dosi soge seonchae)
Tak usang lalu saya bangkit di kota abu-abu
웃어버렸네 철없게
(Useobeoryeonne cheoreopge)
Tertawa dengan kekanak-kanakkan
(Haejilnyeok jeo haneul)
Terkadang, saya melihat
난 바라보곤 해
(Nan barabogon hae)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
내 맘은 해처럼 지네
(Nae mameul haecheoreom jine)
Hatiku menyerupai matahari
갈 곳을 잃은 난
(Gal goseul irheun nan)
Aku tersesat
회색도시 속에 선채
(Hwisaekdosi soge seonchae)
Berdiri di sini di kota abu-abu ini
슬픔을 흘려보네
(Seulpheul heullyeobone)
Mencoba untuk melepaskan kesedihanku
야 괜찮냐란 질문에 대한 도피
(Ya gwaenchanhnyaran jilmune daehan dophi)
Menghindari pertanyaan menyerupai "apakah kamu baik-baik saja?"
안 괜찮은 꼴이
(An gwaenchanheun kkori)
Karena saya tak merasa baik
여기 보기 좋을 리 없으니
(Yeogi bogi joheul ri eobseuni)
Dan tak mungkin terlihat baik bagi orang lain
괜찮아야 된다 했어 이곳이
(Gwaenchanhaya dwenda haesseo igosi)
Karena kawasan ini bilang saya harus baik-baik saja
명과 암의 경계가 흐릿한 나의 도시
(Myeonggwa amui gyeongyega heurithan naui dosi)
Kotaku dimana garis antara ketenaran dan kejahatan begitu samar
나의 동지에게도 숨겨야 하는 건
(Naui dongjiegedo sumgyeoya haneun geon)
Aku harus bersembunyi bahkan dari temanku
탁한 공기 속에서 숨 숴야 하는 법
(Thakhan gonggi sogeseo sum swoya haneun beop)
Perlu mencar ilmu bagaimana bernafas meski di udara yang basi
가급적이면 참을 것이라 깨닫는 건
(Gageupjeogimyeon chameul geosira kkaedatneun geon)
Menyadari bahwa kamu harus bertahan sekuat mungkin
어쩜 우리가 똑똑해지고 있단 증거
(Eojjeom uriga ttokttokhajigo itdan jeunggeo)
Mungkin itu bukti bahwa kita semakin pintar
지머 야 난 그냥 바보같이 살래
(Jimeo ya nan geunyang babogathi sallae)
Aku hanya ingin hidup menyerupai orang bodoh
근데 내가 반대로 똑똑한 거면 어쩔래
(Geunde naega bandaero tokttokhan geomyeon eojjeollae)
Tapi bagaimana jikalau saya benar-benar pintar?
어차피 답도 안 나올 거
(Eochaphi dapdo an naol geo)
Tak ada jawaban
뭐 하러 불 켜며 싸워
(Mwo hareo bul khyeomyeo ssawo)
Apa gunanya bertengkar?
그냥 각자 목표 위해 건배나 하자고
(Geunyang gakja mokphyo wihae geonbaena hajago)
Mari kita bersorak untuk tujuan kita sendiri
다들 웃고 있지만
(Dadeul utgo itjiman)
Semua orang tertawa
미소 속 숨겨진 슬픔
(Miso sok sumgyeojin seulpheum)
Tapi ada kesedihan dibalik senyum itu
혼자인 게 두렵잖아
(Honjain ge duryeopjanha)
Kau takut sendirian
벗어나 이곳에서 언젠가
(Beoseona igoseseo eonjenga)
Larilah dari kawasan ini suatu hari nanti
해질녘 저 하늘
(Haejilnyeok jeo haneul)
Terkadang, saya melihat
난 바라보곤 해
(Nan barabogon hae)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
내 맘은 해처럼 지네
(Nae mameul haecheoreom jine)
Hatiku menyerupai matahari
갈 곳을 잃은 난
(Gal goseul irheun nan)
Aku tersesat
회색도시 속에 선채
(Hwisaekdosi soge seonchae)
Berdiri di sini di kota abu-abu ini
슬픔을 흘려보네
(Seulpheul heullyeobone)
Mencoba untuk melepaskan kesedihanku
햇빛이 잿빛으로
(Haetbichi jaetbicheuro)
Sinar matahari bermetamorfosis abu
변하는 걸 본 건 어제
(Byeonhaneun geol bon geon eoje)
Aku melihatnya kemarin
맹신이 배신으로
(Maengsini baesineuro)
Sumpah bermetamorfosis pengkhianatan
변하는 걸 본 건 어제
(Byeohaneun geol bon geon eoje)
Aku melihatnya kemarin
대비가 대립으로
(Daebiga daeribeuro)
Persiapan bermetamorfosis konflik
변하는 걸 본 건 어제
(Byeonhaneun geol geon eoje)
Aku melihatnya kemarin
회색 빌딩이 검정으로
(Hwisaek bildingi geomjeongeuro)
Bangunan abu-abu bermetamorfosis hitam
변한 것도 어제
(Byeonhan geotdo eoje)
Aku melihatnya kemarin
야 인정할 건해야지 우린다 변했어
(Ya injeonghal geonhaeyaji urinda byeonhaesseo)
Hei, kamu harus mengakuinya kita semua berubah
선과 악 이란 정의 대체 누가 정해줘
(Seongwa aal iran jeongui daeche nuga jeonghaejwo)
Keadilan antara yang baik dan yang jahat siapa yang memutuskan
날 지옥에서 꺼내줘
(Nal jiogeseo kkeonaejwo)
Bawa saya keluar dari neraka ini
강소주 깠던 어제도
(Gangsoju kkatdeon eojedo)
Minum kemarin
초심이란 미화된 단어에
(Chosimiran mihwadwen daneoe)
Sebagai kata "awal" menjadi sebuah eufemisme
또 취할 뻔했어
(Tto chwihal beonhaesseo)
Aku hampir mabuk lagi
별의 별놈이 빛나고 있는 여기
(Byeorui byeolnomi bitnago inneun yeogi)
Semua orang bersinar disini
누가 더 밝히느냐가
(Nuga deo balghineunyaga)
Siapa yang lebih bersinar?
제일 중요한 거니
(Jeil jungyohan geoni)
Apakah itu yang terpenting?
역시 어두운 곳이
(Yeoksi eoduun gosi)
Tak mungkin kawasan gelap itu
눈에 들어올 리 없지 뭐
(Nune deureool ri eobji mwo)
Bisa menarik mata
이제 보이지 반짝인 눈에 비춰진 거짓도
(Ije boiji banjjagin nune bichwojin geojitdo)
Sekarang saya melihat apa yang bersinar di mataku
그게 멋있어
(Geuge meosisseo)
Itu keren
나 그럴 바에 목에 줄을
(Nan geureon bae moge jureul)
Dalam hal ini, saya akan melilitkan seutas tali di leherku
달고 번지점프
(Dalgo beonjijeompheu)
Dan bungee jump
너흰 1인칭 관찰자 시점으로
(Neohwin 1inching gwanchalja sijeomeuro)
Kau hanya sebagai penonton pertama
하 웃으며 봐라
(Ha useumyeo bwara)
Tertawalah ketika kamu menonton
잘난 지식인이 정의 내린 정의도
(Jalnan jisigini jeongui naerin jeonguido)
Mereka yang kaya memutuskan keadilan
내겐 와닿지 않아
(Naegen wadahji anha)
Tapi itu tak ada hubungannya denganku
해질녘 저 하늘 난 바라보곤 해
(Haejilnyeok jeo haneul nan barabogon hae)
Terkadang, saya melihat
애석하게 구름 한 점조차
(Aeseokhage gureum han jeomjocha)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
하나도 없네
(Hanado eobne)
Tak ada awan di langit
인생이란 것도 저렇게 덧없겠지
(Insaengiran geotdo jeoreohke deoseopgetji)
Hidup juga menyerupai itu
라며 읊조리면서 걸었네
(Ramyeo eulpjorimyeonseo georeonne)
Kataku sambil berjalan
얼마 못 가서 회색빛 도시 속에 선채
(Eolma mot gaseo hwisaekbit dosi soge seonchae)
Tak usang kemudian saya bangkit di kota abu-abu
웃어버렸네 철없게
(Useobeoryeonne cheoreopge)
Tertawa dengan kekanak-kanakkan
다들 웃고 있지만
(Dadeul utgo itjiman)
Semua orang tertawa
미소 속 숨겨진 슬픔
(Miso sok sumgyeojin seulpheum)
Tapi ada kesedihan dibalik senyum itu
혼자인 게 두렵잖아
(Honjain ge duryeopjanha)
Kau takut sendirian
벗어나 이곳에서 언젠가
(Beoseona igoseseo eonjenga)
Larilah dari kawasan ini suatu hari nanti
해질녘 저 하늘
(Haejilnyeok jeo haneul)
Terkadang, saya melihat
난 바라보곤 해
(Nan barabogon hae)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
내 맘은 해처럼 지네
(Nae mameun haecheoreom jine)
Hatiku menyerupai matahari
갈 곳을 잃은 난
(Gal goseul irheun nan)
Aku tersesat
회색도시 속에 선채
(Hwisaekdosi soge seonchae)
Berdiri di sini, di kota abu-abu ini
슬픔을 흘려보네
(Seuplheumeul heullyeobone)
Mencoba untuk melepaskan kesedihanku
해질녘 저 하늘 난 바라보곤 해
(Haejilnyeok jeo haneul nan barabogon hae)
Terkadang, saya melihat
애석하게 구름 한 점조차
(Aeseokhage gureum han jeomjocha)
Di langit senja di ketika matahari terbenam
하나도 없네
(Hanado eobne)
Tak ada awan di langit
인생이란 것도 저렇게 덧없겠지
(Insaengiran geotdo jeoreohke deoseopgetji)
Hidup juga menyerupai itu
라며 읊조리면서 걸었네
(Ramyeo eulpjorimyeonseo georeonne)
Kataku sambil berjalan
얼마 못 가서 회색빛 도시 속에 선채
(Eolma mot gaseo hwisaekbit dosi soge seonchae)
Tak usang lalu saya bangkit di kota abu-abu
웃어버렸네 철없게
(Useobeoryeonne cheoreopge)
Tertawa dengan kekanak-kanakkan
Terjemah Lirik Lagu Lil Boi & Takeone – Wonderful Life [Bad Guys 2: City Of Evil Ost] Indonesian Translation
이기적이게 살아
(Igijeogie sara)
Hiduplah dengan egois
타협하고 팔 수 있을 때 전부 다 팔어
(Thahyeophago phal su isseul ttae jeonbu da phareo)
Saat kamu sanggup memenuhi dan menjualnya, jual saja semuanya
가져가 버리기 전에 여태 살아보니
(Gajyeoga beorigi jeone yeothae saraboni)
Sebelum mereka mengambilnya
아직도 그걸 가지고 있는 건 멍청해
(Ajikdo geugeol gajigo inneun geon meongcheonghae)
Masih berpegangan pada hal yang udik untuk dilakukan
자존심 신념 정의
(Jajonsim sinnyeom jeongui)
Kebanggaan, kepercayaan, keadilan
남는 건 하나도 없어 빈털터리
(Namneun geon hanado eobseo bintheoltheori)
Tak ada yang tersisa, kosongkan semuanya
진실과 거짓 의미 없지
(Jinsilgwa geojit euimi eobji)
Kebenaran dan kebohongan, itupun tak masalah
그러니 너도 어서 빨리 속여 먹어 포식
(Geureoni neodo eoseo ppalli sogyeo meogeo phosik)
Karena itu cepatlah kemudian tipu dan makanlah
야 이건 당연하고 그저 살아남는 법
(Ya igeon dangyeonhago geujeo saranamneun beop)
Itu sudah pasti, bagaimana sanggup bertahan
주지 말고 받아내 그게 사랑하는 법
(Juji malgo badanae geuge saranghaneun beop)
Jangan hanya memberi, terima, begitulah seharusnya kamu mencintai
지금 자살하는 법 영웅이 되려 하는 거
(Jigeum sasalhaneun beop yeongungi dweryeo haneun geo)
Berusaha menjadi pendekar yakni bunuh diri sekarang
난 알아 착한 놈들 먼저 데려가는 걸
(Nan ara chakhan nomdeul meonjeo deryeoganeun geol)
Aku tahu orang baik akan direnggut lebih dulu
널 손가락질할 사람들 안 남아있어
(Neol songarakjilhal saramdeul an namaisseo)
Tak ada yang tersisa untuk menunjukmu
이젠 손가락질 받아야 눈길이라도 받아
(Ijen songarakjil badaya nungirirado bada)
Sekarang kamu menerima perhatian hanya bila kamu menunjuk jari
그러니까 가만히 있어 불길의 앞에서
(Geureonikka gamanhi isseo bulgirui apheseo)
Karena itu tinggal di sana saja, bahkan di depan api
넌 맞서지 말고 도망쳐
(Neon matseoji malgo domangchyeo)
Jangan menghadapinya, kabur saja
호흡 가다듬어 가다듬어
(Hoheup gadadeumeo gadadeumeo)
Ambil nafas
이 불이 잦아들어
(I burijajadeureo)
Sampai apinya padam
질 때까지 도망가는 거야
(Jil ttaekkaji domangganeun geoya)
Melarikan diri
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
어서 받아들여 받아들여
(Eseo badadeuryeo badadeuryeo)
Cepatlah terima
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badageul gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badageul gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
바닥을 기어 호흡 가다듬어
(Badageul gieo hoheup gadadeumeo)
Merayaplah dan ambil nafas
숨들이 마셔
(Sumdeuri masyeo)
Ambil nafas
고갤 숙여도
(Gogael sugyeodo)
Bahkan bila kamu menundukkan kepalamu
숨들이 마셔
(Sumdeuri masyeo)
Ambil nafas
고갤 숙여도
(Gogael sugyeodo)
Bahkan bila kamu menundukkan kepalamu
Two seaters gold watch
Kendaraan dua penumpang, jam emas
좋은 집 좋은 밤
(Joheun jip joheun bam)
Rumah bagus, makanan enak
처음 걸친 옷 냄새 nice
(Cheoeum geolchin ot naemsae nice)
Bau baju baru, itu bagus
N we throw Party all night
Kita mengadakan pesta sepanjang malam
넌 가질 수 있어 많은걸 말야
(Neon gajil su isseo manheun geol marya)
Kau sanggup mempunyai banyak hal
쏟아질 수 있어 너의 잔고에 담아
(Ssodajil su isseo neoui jangoe dama)
Mungkin tumpah keluar, masukkan ke dalam brankasmu
허나 네게 원하는 건 여러 가지가 아냐
(Heona nege wonhaneun geon yeoreo gajiga anya)
Tapi yang kuinginkan darimu bukanlah banyak hal
그저 눈 딱 감고 네 자존심을 팔아
(Geujeo nun ttak gamgo ne jajonsimeul phara)
Tutup matamu dan jual harga dirimu
당연한 거야 호흡 가다듬어
(Dangyeonghan geoya hoheup gadadeumeo)
Itu sebuah karunia, ambil nafas
받아들여 앞다투어
(Badadeuryeo apdathueo)
Terimalah, depan dan belakang
경쟁하는 사회 my way 따윈 없지
(Gyeongjaenghaneun sahwi my way ttawin eonji)
Masyarakat bersaing, tak ibarat jalan saya
불난 집을 보면 달려가서 기름 부어
(Bulnan jibeul bomyeon dallyeogaseo gireul bueo)
Jika mereka melihat rumah terbakar, mereka menuangkan lebih banyak minyak ke atasnya
그래그래그래 불을 켜
(Geurae geurae geurae bureul khyeo)
Ya, ya, nyalakan lampunya
그래그래그래 조금 더
(Geurae geurae geurae jogeum deo)
Ya, ya, lagi
Now u know now u know gotta
Sekarang kamu tahu, kini kamu harus tahu
Two seaters gold watch
Kendaraan dua penumpang, jam emas
좋은 집 좋은 life
(Joheun jip joheun life)
Rumah bagus, hidup mewah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
호흡 가다듬어 가다듬어
(Hoheup gadadeumeo gadadeumeo)
Ambil nafas
이 불이 잦아들어
(I buri jajadeureo)
Sampai apinya padam
질 때까지 도망가는 거야
(Jil ttaekkahi domangganeun geoya)
Melarikan diri
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
어서 받아들여 받아들여
(Eoseo badadeuryeo badadeuryeo)
Cepatlah terima
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badadeuryeo gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badageul gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
바닥을 기어 호흡 가다듬어
(Badageul gieo hoheup gadadeumeo)
Merayaplah dan ambil nafas
(Igijeogie sara)
Hiduplah dengan egois
타협하고 팔 수 있을 때 전부 다 팔어
(Thahyeophago phal su isseul ttae jeonbu da phareo)
Saat kamu sanggup memenuhi dan menjualnya, jual saja semuanya
가져가 버리기 전에 여태 살아보니
(Gajyeoga beorigi jeone yeothae saraboni)
Sebelum mereka mengambilnya
아직도 그걸 가지고 있는 건 멍청해
(Ajikdo geugeol gajigo inneun geon meongcheonghae)
Masih berpegangan pada hal yang udik untuk dilakukan
자존심 신념 정의
(Jajonsim sinnyeom jeongui)
Kebanggaan, kepercayaan, keadilan
남는 건 하나도 없어 빈털터리
(Namneun geon hanado eobseo bintheoltheori)
Tak ada yang tersisa, kosongkan semuanya
진실과 거짓 의미 없지
(Jinsilgwa geojit euimi eobji)
Kebenaran dan kebohongan, itupun tak masalah
그러니 너도 어서 빨리 속여 먹어 포식
(Geureoni neodo eoseo ppalli sogyeo meogeo phosik)
Karena itu cepatlah kemudian tipu dan makanlah
야 이건 당연하고 그저 살아남는 법
(Ya igeon dangyeonhago geujeo saranamneun beop)
Itu sudah pasti, bagaimana sanggup bertahan
주지 말고 받아내 그게 사랑하는 법
(Juji malgo badanae geuge saranghaneun beop)
Jangan hanya memberi, terima, begitulah seharusnya kamu mencintai
지금 자살하는 법 영웅이 되려 하는 거
(Jigeum sasalhaneun beop yeongungi dweryeo haneun geo)
Berusaha menjadi pendekar yakni bunuh diri sekarang
난 알아 착한 놈들 먼저 데려가는 걸
(Nan ara chakhan nomdeul meonjeo deryeoganeun geol)
Aku tahu orang baik akan direnggut lebih dulu
널 손가락질할 사람들 안 남아있어
(Neol songarakjilhal saramdeul an namaisseo)
Tak ada yang tersisa untuk menunjukmu
이젠 손가락질 받아야 눈길이라도 받아
(Ijen songarakjil badaya nungirirado bada)
Sekarang kamu menerima perhatian hanya bila kamu menunjuk jari
그러니까 가만히 있어 불길의 앞에서
(Geureonikka gamanhi isseo bulgirui apheseo)
Karena itu tinggal di sana saja, bahkan di depan api
넌 맞서지 말고 도망쳐
(Neon matseoji malgo domangchyeo)
Jangan menghadapinya, kabur saja
호흡 가다듬어 가다듬어
(Hoheup gadadeumeo gadadeumeo)
Ambil nafas
이 불이 잦아들어
(I burijajadeureo)
Sampai apinya padam
질 때까지 도망가는 거야
(Jil ttaekkaji domangganeun geoya)
Melarikan diri
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
어서 받아들여 받아들여
(Eseo badadeuryeo badadeuryeo)
Cepatlah terima
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badageul gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badageul gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
바닥을 기어 호흡 가다듬어
(Badageul gieo hoheup gadadeumeo)
Merayaplah dan ambil nafas
숨들이 마셔
(Sumdeuri masyeo)
Ambil nafas
고갤 숙여도
(Gogael sugyeodo)
Bahkan bila kamu menundukkan kepalamu
숨들이 마셔
(Sumdeuri masyeo)
Ambil nafas
고갤 숙여도
(Gogael sugyeodo)
Bahkan bila kamu menundukkan kepalamu
Two seaters gold watch
Kendaraan dua penumpang, jam emas
좋은 집 좋은 밤
(Joheun jip joheun bam)
Rumah bagus, makanan enak
처음 걸친 옷 냄새 nice
(Cheoeum geolchin ot naemsae nice)
Bau baju baru, itu bagus
N we throw Party all night
Kita mengadakan pesta sepanjang malam
넌 가질 수 있어 많은걸 말야
(Neon gajil su isseo manheun geol marya)
Kau sanggup mempunyai banyak hal
쏟아질 수 있어 너의 잔고에 담아
(Ssodajil su isseo neoui jangoe dama)
Mungkin tumpah keluar, masukkan ke dalam brankasmu
허나 네게 원하는 건 여러 가지가 아냐
(Heona nege wonhaneun geon yeoreo gajiga anya)
Tapi yang kuinginkan darimu bukanlah banyak hal
그저 눈 딱 감고 네 자존심을 팔아
(Geujeo nun ttak gamgo ne jajonsimeul phara)
Tutup matamu dan jual harga dirimu
당연한 거야 호흡 가다듬어
(Dangyeonghan geoya hoheup gadadeumeo)
Itu sebuah karunia, ambil nafas
받아들여 앞다투어
(Badadeuryeo apdathueo)
Terimalah, depan dan belakang
경쟁하는 사회 my way 따윈 없지
(Gyeongjaenghaneun sahwi my way ttawin eonji)
Masyarakat bersaing, tak ibarat jalan saya
불난 집을 보면 달려가서 기름 부어
(Bulnan jibeul bomyeon dallyeogaseo gireul bueo)
Jika mereka melihat rumah terbakar, mereka menuangkan lebih banyak minyak ke atasnya
그래그래그래 불을 켜
(Geurae geurae geurae bureul khyeo)
Ya, ya, nyalakan lampunya
그래그래그래 조금 더
(Geurae geurae geurae jogeum deo)
Ya, ya, lagi
Now u know now u know gotta
Sekarang kamu tahu, kini kamu harus tahu
Two seaters gold watch
Kendaraan dua penumpang, jam emas
좋은 집 좋은 life
(Joheun jip joheun life)
Rumah bagus, hidup mewah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
Its a wonderful life
Itu yakni sebuah kehidupan yang indah
호흡 가다듬어 가다듬어
(Hoheup gadadeumeo gadadeumeo)
Ambil nafas
이 불이 잦아들어
(I buri jajadeureo)
Sampai apinya padam
질 때까지 도망가는 거야
(Jil ttaekkahi domangganeun geoya)
Melarikan diri
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
어서 받아들여 받아들여
(Eoseo badadeuryeo badadeuryeo)
Cepatlah terima
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badadeuryeo gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
(its a Wonderful life)
(Itu yakni sebuah kehidupan yang indah)
바닥을 기어서 살아남는 거야
(Badageul gieoseo saranamneun geoya)
Merayap yakni cara untuk bertahan hidup
바닥을 기어 호흡 가다듬어
(Badageul gieo hoheup gadadeumeo)
Merayaplah dan ambil nafas
Terjemah Lirik Lagu 산들 (B1a4) Sandeul – Other World [Bad Guys: City Of Evil Ost] Indonesian Translation
혼란스런 나의 기억속에 잠들어
(Hollanseureon naui gieuksoge jamdeureo)
Aku tertidur dalam ingatanku yang membingungkan
알 수없는 시간의 벽 끝까지
(Al su eobneun siganui byeok kkeutkkaji)
Sampai ke dinding yang tak diketahui akhirnya
닿을 수 없는데
(Daheul su eobneunde)
Aku tak dapat menggapaimu
이젠 그 따뜻한 눈빛도
(Ijen geu ttatteuthan nunbitdo)
Bahkan kini pandangan mata hangat itu
느낄 수가 없잖아
(Neukkil suga eobjanha)
Aku tak dapat merasakannya
칠흙같은 어둠만 머무는 곳에
(Chilheulgatheun eodumman meomuneun gose)
Seperti tinggal dalam kegelapan
In your eyes
Di matamu
감출 수도 없는 두려움이 보인다
(Gamchul sudo eobneun duryeoumi boinda)
Aku takut tak dapat bersembunyi
Deep inside
Jauh di dalam
남은 모든 것을 걸어야지
(Nameun modeun geoseul georeoyaji)
Kita harus melaksanakan hal yang lain
희망의 끝에 매달리는 순간도
(Huimangui kkeuthe maedallineun sungando)
Walau dipenghujung harapan
혼란스런 나의 기억속에 잠들어
(Hollanseureon naui gieoksoge jamdeureo)
Aku tertidur dalam ingatanku yang membingungkan
알 수없는 시간의 벽 끝까지
(Al su eobneun siganui byeok kkeutkkaji)
Sampai ke dinding yang tak diketahui akhirnya
닿을 수 없는데
(Daheul su eobneunde)
Aku tak dapat menggapaimu
넌 어디에
(Neon eodie)
Kau di mana
덫에 걸린듯한 굴레를
(Deoche geollindeuthan gullereul)
Aku merasa menyerupai terjebak
벗어날 수 있을까
(Beoseonal su isseulkka)
Bisakah saya melarikan diri
형용할 수 없는 그 이유를 꺼내
(Hyeongyonghal su eobneun geu iyureul kkeonae)
Mengeluarkan alasan bahwa saya tak dapat melakukannya
In your eyes
Di matamu
얼마 남지 않은 진실은 흩어지고
(Eolma namji anheun jinjireun heutheojigo)
Berapa banyak kebenaran yang tersebar
out of my mind
Keluar dari pikiranku
Deep inside
Jauh di dalam
숱한 욕심만 채워가지
(Suthan yoksimman chaewogaji)
Terisi dengan keserakahan
가치를 향해 흔들리는 순간도
(Gachireul hyanghae heundeullineun sungando)
Bahkan ketika bergetar menuju pengorbanan
혼란스런 나의 기억속에 잠들어
(Hollanseureon naui gieoksoge jamdeureo)
Aku tertidur dalam ingatanku yang membingungkan
알 수없는 시간의 벽 끝까지
(Al su eobneun siganui byeok kkeutkkaji)
Sampai ke dinding yang tak diketahui akhirnya
닿을 수 없는데
(Daheul su eobneunde)
Aku tak dapat menggapaimu
넌 어디에
(Neon eodie)
Kau di mana
(Hollanseureon naui gieuksoge jamdeureo)
Aku tertidur dalam ingatanku yang membingungkan
알 수없는 시간의 벽 끝까지
(Al su eobneun siganui byeok kkeutkkaji)
Sampai ke dinding yang tak diketahui akhirnya
닿을 수 없는데
(Daheul su eobneunde)
Aku tak dapat menggapaimu
이젠 그 따뜻한 눈빛도
(Ijen geu ttatteuthan nunbitdo)
Bahkan kini pandangan mata hangat itu
느낄 수가 없잖아
(Neukkil suga eobjanha)
Aku tak dapat merasakannya
칠흙같은 어둠만 머무는 곳에
(Chilheulgatheun eodumman meomuneun gose)
Seperti tinggal dalam kegelapan
In your eyes
Di matamu
감출 수도 없는 두려움이 보인다
(Gamchul sudo eobneun duryeoumi boinda)
Aku takut tak dapat bersembunyi
Deep inside
Jauh di dalam
남은 모든 것을 걸어야지
(Nameun modeun geoseul georeoyaji)
Kita harus melaksanakan hal yang lain
희망의 끝에 매달리는 순간도
(Huimangui kkeuthe maedallineun sungando)
Walau dipenghujung harapan
혼란스런 나의 기억속에 잠들어
(Hollanseureon naui gieoksoge jamdeureo)
Aku tertidur dalam ingatanku yang membingungkan
알 수없는 시간의 벽 끝까지
(Al su eobneun siganui byeok kkeutkkaji)
Sampai ke dinding yang tak diketahui akhirnya
닿을 수 없는데
(Daheul su eobneunde)
Aku tak dapat menggapaimu
넌 어디에
(Neon eodie)
Kau di mana
덫에 걸린듯한 굴레를
(Deoche geollindeuthan gullereul)
Aku merasa menyerupai terjebak
벗어날 수 있을까
(Beoseonal su isseulkka)
Bisakah saya melarikan diri
형용할 수 없는 그 이유를 꺼내
(Hyeongyonghal su eobneun geu iyureul kkeonae)
Mengeluarkan alasan bahwa saya tak dapat melakukannya
In your eyes
Di matamu
얼마 남지 않은 진실은 흩어지고
(Eolma namji anheun jinjireun heutheojigo)
Berapa banyak kebenaran yang tersebar
out of my mind
Keluar dari pikiranku
Deep inside
Jauh di dalam
숱한 욕심만 채워가지
(Suthan yoksimman chaewogaji)
Terisi dengan keserakahan
가치를 향해 흔들리는 순간도
(Gachireul hyanghae heundeullineun sungando)
Bahkan ketika bergetar menuju pengorbanan
혼란스런 나의 기억속에 잠들어
(Hollanseureon naui gieoksoge jamdeureo)
Aku tertidur dalam ingatanku yang membingungkan
알 수없는 시간의 벽 끝까지
(Al su eobneun siganui byeok kkeutkkaji)
Sampai ke dinding yang tak diketahui akhirnya
닿을 수 없는데
(Daheul su eobneunde)
Aku tak dapat menggapaimu
넌 어디에
(Neon eodie)
Kau di mana